5 Hal Tabu Yang Tidak Boleh Di Lakukan dengan Sumpit

Ketika Anda berbisnis dengan orang-orang China, Anda mungkin telah menggunakan “筷子 (kuàizi) sumpit.” tetapi apakah Anda tahu 5 hal tabu yang tidak boleh di lakukan dengan sumpit?

Daftar berikut memiliki 5 Hal Tabu yang tidak boleh di lakukan dengan sumpit “筷子 (kuàizi).”

1. Jangan pernah menggunakan jari telunjuk Anda yang salah dengan “筷子 (kuàizi) sumpit”

Tahan “筷子 (kuàizi) sumpit” dengan jempol “大拇指 (dàmǔzhǐ),” “中指 (zhōngzhǐ) jari tengah,” “无名指 (wúmíngzhǐ) jari manis,” dan “小拇指 (xiǎomǔzhǐ) jari kelingking,” tapi pastikan tidak menunjuk jari telunjuk “食指 (shízhǐ)” Anda pada orang lain.

Diakui secara luas di China bahwa ketika seseorang akan bersumpah, mereka cenderung menunjuk jari telunjuk “食指 (shízhǐ)” mereka pada orang lain. Jadi jika Anda membiarkan jari telunjuk “食指 (shízhǐ)” menunjuk tamu lain di meja, itu dianggap tidak sopan.

2. Jangan memegang “筷子 (kuàizi) sumpit” di mulut Anda

Jangan memegang sumpit “筷子 (kuàizi)” di mulut Anda dan menghisapnya. Hal ini dianggap sebagai kurangnya “涵养 (hányǎng) perilaku yang baik.” Selain itu, jika Anda mengisap sumpit “筷子 (kuàizi),” Anda kemungkinan besar akan membuat suara-suara aneh, yang seringkali cukup mengganggu.

3. Jangan gunakan hanya satu “筷子 (kuàizi) sumpit”

Jangan makan apa yang Anda inginkan hanya dengan satu sumpit. Sangat diakui bahwa kedua “筷子 (kuàizi) sumpit” selalu digunakan bersama. Tetapi ketika Anda hanya menggunakan salah satu dari mereka untuk mendapatkan sesuatu yang sangat kecil, itu seperti mencuat jari tengah “中指 (zhōngzhǐ)” kepada seseorang dalam budaya Barat.

4. Jangan meletakkan sumpit “筷子 (kuàizi)” Anda dalam semangkuk nasi

Jangan menaruh sumpit “筷子 (kuàizi)” di tengah semangkuk nasi sebelum makan. Ini adalah tindakan yang dilakukan ketika Anda ingin memberi hormat kepada leluhur Anda yang telah meninggal dunia.

5. Jangan pernah memukul mangkuk atau piring dengan “筷子 (kuàizi) sumpit”

Jangan gunakan sumpit “筷子 (kuàizi)” untuk memukul mangkuk atau piring, bahkan ketika Anda merasa bosan. Itulah yang para pengemis lakukan ketika mereka meminta makanan.

Contoh Kalimat:

  1. Hěnduō wàiguórén rènwéi yòng kuàizi hé xué hǎo Zhōngwén yíyàng kùnnan.
    多 认为 认为 用 筷子 和 学 好 中文 一样 困难。
    Banyak orang asing berpikir bahwa dengan terampil menggunakan sumpit sama sulitnya dengan belajar bahasa Cina.
  2. Zhāng Míng: Mǎ Kè, tīngshuō nǐ zuìjìn zài xuéxí lǚyóu hànyǔ.
    张 明 : 马 克, 听说 你 最近 在 学习 旅游 汉语。
    Zhang Ming: Mark, saya mendengar bahwa Anda sedang mengambil kursus perjalanan di Tiongkok baru-baru ini.
  3. Mǎ Kè: Duì. Zhōngwén lǎoshī hái tèbié qiángdiào le lǚyóu zhōng de hányǎng wèntí. Bǐrú shuō, búyào zài jiànzhùwù shàng luàntúluànhuà.
    马 克 : 对。 中文 老师 还 特别 强调 了 旅游 中 的 涵养 问题。比如 说 , 不要 在 建筑物 上 乱涂 乱画。
    Mark: Ya. Guru Mandarin saya menekankan perilaku yang baik saat bepergian. Misalnya, jangan mencoret-coret bangunan selama perjalanan Anda.

生词 (shēngcí) Kosakata:

  1. 大拇指 (dàmǔzhǐ): n. ibu jari
  2. 食指 (shízhǐ): n. jari telunjuk
  3. 中指 (zhōngzhǐ): n. jari tengah
  4. 无名指 (wúmíngzhǐ): n. jari manis
  5. 小拇指 (xiǎomǔzhǐ): n. jari kecil

Demikian artikel tentang budaya chinese tentang 5 Hal Tabu Yang Tidak Boleh Di Lakukan dengan Sumpit semoga membantu anda dalam memahami sisi baik dari budaya chinese dan artinya.

Jika anda ingin memperdalam ilmu mandarin di Taiwan silahkan kunjungi tombol dibawah ini

Konsultasi Pendidikan Taiwan?Hubungi Kami