artikel kali ini mengenai ” berhitung dalam mandarin ” ayo berhitung bersama dalam Mandarin. Jadi jika kalian adalah seorang pengusaha yang mau melakukan transaksi atau kerjasama dengan negara tiongkok.
kalian pasti membutuhkan kurang lebih cara-cara atau kiat- kiat berbicara menggunakan angka, dan pemahaman mengenai bahasa mandarin mata uang negara kita sendiri , dan bagaimana cara berbicara saat menggunakan nilai mata uang kita, juga cara mengatakan kurang dan tambah dalam bahasa mandarin.
Jika kalian ingin mengetahui tips and trik berbelanja di negara Tiongkok, Hongkong, dan Taiwan, akan saya bahas dalam artikel yang lain yah.
Rupiah dikenal dengan nama seperti gambar , nah bagi kalian yang bertanya- tanya apa itu
印yìn 尼ní ?
kenapa disetiap kata hampir ada hanzi tersebut ?
jadi 印yìn 尼 ní adalah bahasa mandarin dari Indonesia , jika kalian bertanya ” bukankah 印 yìn 度 dù 尼 ní 西 xī 阿a adalah bahasa mandarin dari indonesia?
” jadi 印 yìn 尼 ní adalah bahasa Mandarin yang sebenarnya dan digunakan di negeri tiongkok , sedangkan 印yìn 度dù 尼ní 西xī 阿a adalah translate dari kutipan INDONESIA , makanya ketika kalian baca mirip-mirip dengan kata Indonesia kan?
Nah jadi sekarang kalian telah tau dong mengenai nama mata uang negara kita dalam bahasa mandarin.
Selanjutnya saya akan mengajarkan tentang bagaimana uang (钱 qián) negara kita dibaca dalam bahasa mandarin , secara uang kita nolnya paling banyak diantara beberapa negara asia lainnya . Jadi kalian pasti sebagian besar sudah tau kalau cara berhitung dalam mandarin seperti berikut
一yī 百bǎi | 100 |
两liǎng 百bǎi | 200 |
一yī 千qiān | 1000 |
两liǎng 千qiān | 2000 |
一yī 万wàn | 10,000 |
两liǎng 万wàn | 20,000 |
一yī 百bǎi 万wàn | 1,000,000 |
两liǎng 百bǎi 万wàn | 2,000,000 |
一yī 千qiān 万wàn | 10,000,000 |
两liǎng千qiān 万wàn | 20,000,000 |
Silahkan ditambah kata 印yìn 尼ní 比bǐ (rupiah)untuk mata uang rupiah dan 人rén 民mín 币bì atau
元yuán untuk mata uang tiongkok. Jika kalian bertanya tanya kenapa bisa 两 liǎng itu angka 2?
Itu karena dalam bahasa mandarin sendiri angka 2 memiliki 2 nama 二 er dan 两 liǎng , dan selain itu jika ada yang bertanya-tanya kok di indonesia biasanya mengatakan goceng, yi tiao dan sebagainya.
Sebenarnya itu adalah bahasa daerah dari negara tiongkok , karena seperti Indonesia negara tiongkok juga memiliki banyak provinsi dan bahasa daerah yang berbeda, nah orang Indonesia yang dari daerah yang berbeda membawa bahasa daerah mereka sehingga banyak yang masih menggunakan kalimat tersebut sampai sekarang.
Namun jangan khawatir karena itu juga bahasa mandarin kok, cuma bedanya kalau kalian berada di negeri tiongkok akan lebih bagus kalian menggunakan kalimat angka seperti yang saya tulis diatas , dengan begitu bahasa mandarin kalian lebih mudah dimengerti.
Gimana, gampang bukan belajar berhitung dalam mandarin? jika kalian berminat belajar lebih dalam lagi, kalian bisa menghubungi kami di 087841178198 (bisa wa) ada program bahasa mandarin online juga loh, efisien waktu dan memudahkan kalian untuk belajar.
Selamat belajar bahasa mandarin.